sábado, 27 de octubre de 2012

Blue - The Jayhawks


Blue (Gary Louris, Mark Olson) (1995)

Where have all my friends gone?
They’ve all disappeared
Turned around maybe one day
You were all that was there

Stood by unbelieving
Stood by on my own
Always thought I was someone
Turned out I was wrong

But you brought me through
And you made me feel
So blue
Why don’t you stay behind?
So blue
Why don’t you stop and look at what’s goin’ down?

Live by and old woman
She’d never sell me a lie
It’s hard to sing with someone
Who wont sing with you

Give all my mercy
Give all of my heart
Never thought that I’d miss you
That I’d miss you so much

But you brought me through
And you made me feel
So blue
Why don’t you stay behind?
So blue
Why don’t you stop and look at what’s goin’ down?

Staying while, staying while, waiting around
(All my life I’m waiting for someone I could show the door)
Now that I’m blue, that I’m blue
(But nothing seems to change; you’ll come back into my arms)
From now on

So blue
Why don’t you stay behind?
So blue
Why don’t you stay behind?
So blue
Why don’t you stay behind?
So blue
Why don’t you stop and look at what’s goin’ down?




Triste

¿Dónde se han ido todos mis amigos?
Todos han desaparecido
Un día me di la vuelta
Y tú eras todo lo que quedaba allí

Me quedé sin poder creérmelo
Me quedé solo conmigo
Siempre pensé que era alguien
Resultó que estaba equivocado

Pero tú me arrastraste contigo
Y me hiciste sentir
Muy triste
¿Por qué no te quedas conmigo?
Muy triste
¿Por qué no te detienes para ver todo lo que se está derrumbando?

Vivo con una anciana
Que nunca me vendería una mentira
Es duro cantar con alguien
Que no quiere cantar contigo

Ofrezco toda mi compasión
Ofrezco todo mi corazón
Nunca pensé que te echaría de menos
Que te echaría tanto de menos

Pero tú me arrastraste contigo
Y me hiciste sentir
Muy triste
¿Por qué no te quedas conmigo?
Muy triste
¿Por qué no te detienes para ver todo lo que se está derrumbando?

Estoy aquí, estoy aquí mientras espero el momento
(Toda mi vida estuve esperando a alguien a quien acompañar hasta la puerta)
Ahora que me siento triste, que me siento triste
(Pero parece que nada cambia; tú volverás a mis brazos)
Y así será de ahora en adelante

Muy triste
¿Por qué no te quedas conmigo?
Muy triste
¿Por qué no te quedas conmigo?
Muy triste
¿Por qué no te quedas conmigo?
Muy triste
¿Por qué no te detienes para ver todo lo que se está derrumbando?

viernes, 5 de octubre de 2012

There is a light that never goes out - The Smiths


There is a light that never goes out (Morrissey, Johnny Marr) (1986)

Take mi out tonight
where there’s music and there’s people
who are young and alive
Driving in your car
I never never want to go home
because I haven’t got one anymore

Take me out tonight
because I want to see people
and want to see lights
Driving in your car
oh please, don’t drop me home
because it’s not my home, it’s their home
and I’m welcome no more

And if a double-decker bus
crashes into us
to die by your side
is a such a heavenly way to die
And if a ten ton truck
kills the both of us
to die by your side
the pleasure and the privilege is mine

Take me out tonight
Take me anywhere, I don’t care
And in the darkened underpass
I thought: “Oh, God, my chance has come at last”
(but then a strange fear gripped me
and I just couldn’t ask)

Take me out tonight
Take me anywhere, I don’t care
Driving in your car
I never never want to go home
because I haven’t got one
I haven’t got one

And if a double-decker bus
crashes into us
to die by your side
is a such a heavenly way to die
And if a ten ton truck
kills the both of us
to die by your side
the pleasure and the privilege is mine

There is a light that never goes out
There is a light that never goes out
There is a light that never goes out…






Hay una luz que nunca se apaga

Llévame por ahí esta noche
donde haya música y gente
joven y animada
Si voy en tu coche
no quiero volver a casa nunca jamás
porque, de todas formas, nunca la he tenido

Llévame por ahí esta noche
porque quiero ver gente
y quiero ver luces
Si voy en tu coche
por favor, no me dejes en casa
porque no es mi casa, es su casa
y ya no soy bienvenido

Y si un autobús de dos pisos
choca contra nosotros
morir a tu lado
sería una maravillosa forma de acabar
Y si un camión de diez toneladas
nos mata a los dos
morir a tu lado
sería un placer y un honor para mí

Llévame por ahí esta noche
Llévame donde sea, no me importa
Y en el oscuro pasadizo subterráneo
pensé: “Oh, Dios, mi oportunidad ha llegado por fin”
(pero luego un extraño temor me invadió
y ya no pude preguntar)

Llévame por ahí esta noche
Llévame donde sea, no me importa
Si voy en tu coche
no quiero volver a casa nunca jamás
porque yo nunca la he tenido
nunca la he tenido

Y si un autobús de dos pisos
choca contra nosotros
morir a tu lado
sería una maravillosa forma de acabar
Y si un camión de diez toneladas
nos mata a los dos
morir a tu lado
sería un placer y un honor para mí

Hay una luz que nunca se apaga
Hay una luz que nunca se apaga
Hay una luz que nunca se apaga…